lunes, 28 de mayo de 2012

Jornadas Internacionales de LIJ

Este viernes comienzan las Jornadas Internacionales de Literatura Infantil y Juvenil. Aquí dejo el programa completo:


Viernes 1 de junio

9.30 Acreditación – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional

10.00 a 10.30 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Palabras de bienvenidas a cargo de Claudio Ledesma (Argentina)
Conferencia de Inauguración: “Nuevos héroes y heroínas en la literatura para niños y jóvenes”.
A cargo de Lidia Blanco (Argentina)

10.30 a 11.30 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Mesa 1 - “Libros perturbadores: una categoría a la sombra”.
A cargo de Fanuel Hanán Díaz (Venezuela) e Isol (Argentina)
Coordina: Gricelda Rinaldi (Argentina, Misiones)

12.00 a 13.00 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Mesa 2 – “Clásicos imprescindibles de la literatura infantil”.
A cargo de Manuel Peña Muñoz (Chile) y Sandra Comino (Argentina)
Coordina: Muriel Bourgeois (España)

19.00 – Función para adultos –Veladas Virreinales, Perú 222
Espectáculo de narración oral a cargo del Círculo de Cuentacuentos
Cristina Villanueva, Carlos Maps, Lili Bassi, Betty Ferkel, Liliana Bonel, Marta Millicay, Marita von Saltzen, Vivi García, Juan Ignacio Jafella y Raúl Cuevas.
Entrada libre, salida no tanto

Sábado 2 de junio

10.00 a 11.00 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Mesa 3 - “Historia de la crítica de la Literatura Infantil en América Latina”.
A cargo de Fanuel Hanán Díaz (Venezuela) y Sandra Comino (Argentina)
Coordina: Gonzalo Oyarzún (Chile)

11.30 a 12.30 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Mesa 4 - “Hans Christian Andersen, poeta de la infancia: su vida y sus cuentos”.
A cargo de Manuel Peña Muñoz (Chile)
Coordina Raúl Cuevas (Argentina)

12.30 a 13.30 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Mesa 5 - “Libros para atesorar”.
Nuevo colectivo editorial: Arte a babor, Del Eclipse, Iamiqué, Kalandraka, Libros del Zorro Rojo y Pequeño Editor.
Coordina: Lili Bassi (Argentina)

18.00 – Función para adultos, Veladas Virreinales, Perú 222
Espectáculo de narración oral para adultos
Marco Mosquera (Colombia), Gricelda Rinaldi (Argentina, Misiones), Cristina Villanueva, Miguel Fo (España), Marita von Saltzen, Marta Millicay, Muriel (España), Vivi García, Darwin Caballero (Colombia), Betty Ferkel, Manuel Peña Muñoz (Chile), Lili Bassi, Sergio Andricaín (Cuba, Estados Unidos), Liliana Bonel, Fanuel Hanán Díaz (Venezuela), Carlos Maps, Raúl Cuevas, Juan Ignacio Jafella y Claudio Ledesma.
Entrada libre, salida no tanto

Domingo 3 de junio

10.00 a 11.00 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Mesa 6 - “Voces y caminos de la poesía infantil latinoamericana".
A cargo de Sergio Andricaín (Cuba – Estados Unidos) y Liliana Cinetto (Argentina)
Coordina: Cristina Villanueva (Argentina)

11.30 a 12.30 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Mesa 7 - “Homenaje a Edurado Dayan”.
Mariana Dayan, Gonzalo Oyarzún, Alicia Merodio, Teresita Valdettaro, Luciano Dayan, Laura Muller, Marita Vallejos y Nora Lía Sormani (Alija).
Coordina: Liliana Bonel (Argentina)

18.00 – Función de cierre en Veladas Virreinales, Perú 222
Espectáculo de narración oral para adultos
Marco Mosquera (Colombia), Gricelda Rinaldi (Argentina, Misiones), Cristina Villanueva, Miguel Fo (España), Marita von Saltzen, Marta Millicay, Muriel (España), Vivi García, Darwin Caballero (Colombia), Betty Ferkel, Manuel Peña Muñoz (Chile), Lili Bassi, Sergio Andricaín (Cuba, Estados Unidos), Liliana Bonel, Fanuel Hanán Díaz (Venezuela), Carlos Maps, Raúl Cuevas, Juan Ignacio Jafella y Claudio Ledesma.
Entrada libre, salida no tanto

Lunes 4 de junio

10.00 a 11.00 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Mesa 8 - “Algunos clásicos de la ilustración de libros para niños en Latinoamérica y Historia de la Literatura Infantil Argentina”.
A cargo de Sergio Andricaín (Cuba – Estados Unidos) y Claudio Ledesma (Argentina)
Coordina: Gricelda Rinaldi (Argentina, Misiones)

11.30 a 12.30 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Mesa 9 - “Debate entre Editores de Literatura Infantil y Juvenil”.
Coordina: Lidia Blanco (Argentina)
A cargo de Ruth Kauffman (Pequeño Editor), Maria Fernanda Maquieira (Grupo Alfaguara), Laura Giussani (Grupo Macmillan), Cristina Bonelli (Libresa y Salim Ediciones) y Natalia Méndez (Edelvives).

12.30 a 13.30 – Auditorio Jorge Luis Borges, Biblioteca Nacional
Conferencia de cierre a cargo de Istvansch
Coordina: Claudio Ledesma (Argentina)

Talleres

Taller 1 “¿Cómo leer las ilustraciones en un libro para niños?”
Lunes 4 de junio de 19.00 a 21.30
Jardín de los Ángeles, Av. Corrientes 1680, piso 1°
A cargo de Fanuel Hanán Díaz (Venezuela)
Coordina: Betty Ferkel

A partir de una charla central que determina las coordenadas del libro álbum como género, se plantea una metodología para leer las imágenes y explorar las diferentes posibilidades que tiene el lenguaje visual para suscitar la construcción de hipótesis y hacer que el lector se sumerja en capas de significación cada vez más profundas. Taller dinámico que propicia el análisis visual y la revisión de libros ilustrados y libros álbum contemporáneos, con el fin de ensayar una dinámica de lectura visual, considerando aspectos como la intertextualidad, la semántica y la relación entre texto e imágenes.
Uso de libros ilustrados, conferencia y discusión grupal para una construcción colectiva.
Con inscripción, cupos limitados. Arancel: $ 100

Taller 2 “El hilo de la memoria”
Viernes 15 de junio de 19.00 a 21.30
Jardín de los Ángeles, Av. Corrientes 1680, piso 1°
A cargo de Manuel Peña Muñoz (Chile)
Coordina: Carlos Maps

Distintos ejercicios de imaginación y memoria para estimular la escritura creativa de los
recuerdos de infancia. Un camino lúdico para despertar al niño que vive dentro de nosotros como punto de partida para escribir libros para chicos. Lo que leímos, lo que fuimos, las personas de nuestro entorno que nos marcaron. Escritura de cartas y descripciones de juegos y objetos mágicos. Un momento para compartir y recordar. Una instancia única para escribir nuestras vivencias, iniciar un camino en la escritura creativa, narrar historias, buscarse a sí mismo y reinventar la infancia.
Con inscripción, cupos limitados. Arancel: $ 100

Taller 3 “Taller Escritura de la Memoria y de la Imaginación”
Sábado 16 de junio de 10.00 a 12.00
Jardín de los Ángeles, Av. Corrientes 1680, piso 1°
A cargo de Sergio Andricaín (Cuba – Estados Unidos)
Coordina: Juan Ignacio Jafella

Los detonantes para un ejercicio de escritura creativa pueden ser disímiles, desde la observación del entorno cotidiano hasta el estímulo sensorial que generan la música o las artes plásticas. En este taller exploraremos estrategias que parten de la memoria y la imaginación como resortes para la producción de textos. Los ejercicios –concebidos para compartirlos también con chicos y jóvenes- conllevan un trabajo creativo individual y de grupo que apela al humorismo, la fabulación y la exploración de los sentimientos.
Con inscripción, cupos limitados. Arancel: $ 100

· Las inscripciones se realizan por mail: circulocuentos@gmail.com. Informes: 011 15-5825-4210
· Las actividades en la Biblioteca Nacional Argentina son con entrada libre y gratuita.
· Los espectáculos de narración oral para adultos son con entrada libre, la salida no tanto.
· Los talleres son arancelados, inscripción previa y cupos limitados.
· Se entrega certificado de asistencia.

martes, 15 de mayo de 2012

Muestra de ilustración

Marina Aizen, Diego Moscato y Melanie Mahler estarán mostrando sus trabajos más recientes en el Centro Cultural Paseo Quinta Trabucco (Merlo 3050, Vicente López). 
La muestra se inaugura el viernes 18 de mayo a las 19 hs. 
¡Imperdible visita!  

Para conocer un poco más de la obra de los ilustradores, 
aquí sus sitios web:

lunes, 7 de mayo de 2012

Como una distancia

por Luciana Murzi


Sobico, Andrés y Adamo, Paula. Como una guerra. Buenos Aires: Del Eclipse, 2012.





Ya en 1933, Walter Benjamin señaló la incapacidad narrativa del sujeto en términos de experiencia como el nuevo signo de la época moderna. Las experiencias cotidianas vivenciadas por el hombre ya no pueden volverse material narrable, enunciado de circulación social. El punto de origen de este enmudecimiento es, para Benjamin, la Primera Guerra Mundial. 
“Con la Guerra Mundial comenzó a hacerse evidente un proceso que aún no se ha detenido. ¿No se notó acaso que la gente volvía enmudecida del campo de batalla? En lugar de retornar más ricos en experiencias comunicables, volvían empobrecidos. Todo aquello que diez años más tarde se vertió en una marea de libros de guerra, nada tenía que ver con experiencias que se transmiten de boca en boca. Y eso no era sorprendente, pues jamás ha habido experiencias tan desmentidas como las estratégicas por la guerra de trincheras, las económicas por la inflación, las corporales por el hambre, las morales por el tirano. Una generación que todavía había ido a la escuela en tranvía tirado por caballos, se encontró súbitamente a la intemperie, en un paisaje en el cual solamente las nubes seguían siendo iguales. Entre ellas, rodeado por un campo de fuerza de corrientes devastadoras y explosiones, se encontraba el minúsculo y frágil cuerpo humano”, indica Benjamin.
Frente a los grandes discursos de la Historia que elaboran los centros de poder, la experiencia del sujeto dejó de ser un relato legitimador. 
Como una guerra, este magnífico libro álbum escrito por Andrés Sobico e ilustrado por Paula Adamo, traslada la propuesta benjaminiana a una situación de guerra más próxima a los argentinos: la Guerra de Malvinas. La expropiación de la experiencia de los combatientes funciona de la misma manera: mediante el mismo enmudecimiento. Solo una vez el tío del protagonista le habló sobre su participación en el campo de batalla. El protagonista escuchó y transmite, negándose a ese destino de inacción del narrador moderno. Sin embargo, no cuenta con el relato completo de la experiencia de su tío y tampoco con el relato oficial sobre la Guerra de Malvinas. 
Es una época de revisión (ideal para que se publiquen libros como este), pero aún no hay un discurso social unificado de lo que simbólica e ideológicamente significó la Guerra de Malvinas para el pueblo argentino. “Pero lo diferente era que esta vez los buenos eran los malos... o algo así”, intenta explicarle el protagonista a su incrédulo amigo-interlocutor. Pero, claro, no puede y se queda en la exposición confusa. Otro punto que señala el libro es la cercanía y la distancia del proceso histórico. Se usaron armas igualitas a las de las películas de guerra en blanco y negro, películas importadas. Sí, pero ni fue ficción ni pasó hace mucho tiempo. Muchos combatientes son actualmente actores sociales activos, gente viva, narradores que no pueden narrar su propia experiencia. Sobico y Adamo entreabren la puerta para una esperanza: la de saber que, al menos, hay oídos que sí quieren escuchar esos relatos y reproducirlos.  

lunes, 23 de abril de 2012

Mirar por la mirilla... ¿o mejor no?

por Luciana Murzi

Escudero, Laura. Los parientes impostores. Buenos Aires: Norma, 2008.

Libro de reuniones y desreuniones. Se reúnen los parientes de otros en la casa de Sofía, la narradora y protagonista de la historia. En ese mismo proceso, se desreúnen con la verdadera persona a la que buscan. Al final del relato, ese encuentro tendrá lugar. Se reúne Sofía con su vecino Javier, a quien nunca había visto. Se desreúnen Sofía y su tranquilidad de estar sola y de disponer de su tiempo y de su espacio a gusto. El caos se reúne con más caos, y el absurdo, con más absurdo. Se reúnen los rulos de Sofía con unas hebillas, y después se vuelven a desreunir. Sofía se reúne con su mamá, de quien siempre estuvo bastante alejada, tanto en ideología como en contacto físico. Se desreúnen las malas interpretaciones. Y, por último, Sofía misma se reúne con una nueva forma de ser ella misma, más abierta y menos “rara” e inadecuada. ¿Cuál será, finalmente, la situación de crisis? ¿La confluencia de qué cosas, la separación de qué otras? A veces resulta que en el error está el acierto. Y otras, no, claro.

La situación inicial del relato es un oasis de armonía. La protagonista disfruta de su departamento y de la paz que construyó en él. Disfruta, sobre todo, de que nadie le diga qué tiene que hacer y cómo. Pero inmediatamente, llaman a la puerta unas personas confundidas que instauran el desconcierto. A partir de ese evento, la novela recorre un camino –por momentos ambiguo– por las nociones de juventud y soledad en estreno reciente.
Sofía anhela la soledad y la elige como modo de vida. Su cotidianeidad es trabajar desde su casa (es historietista), convivir con un gato, no arreglarse e intentar comunicarse lo menos posible con el exterior y sus gentes. En ningún momento del relato la protagonista menciona a amigos o parejas. Solo aparece su madre –de quien Sofía pretende diferenciarse– como una figura de lo molesto, incluso más invasora que los falsos parientes. Es llamativo que ante la problemática de la ocupación de su departamento por gente extraña la narradora no recurra ni a sus familiares ni a sus amigos, pero sí se lo comente y escuche consejos de varios personajes que acaba de conocer, como el diariero, la chica de la librería o su vecino.
¿Qué significa o qué función cumple el hecho de que una chica de veintipocos elija vivir sola y prefiera relacionarse lo mínimo e indispensable con otras personas? En la contratapa leemos un fragmento del texto de interior, significativo en este punto: “Pero de pronto, me embargó una tristeza tan grande que no me cabía en el cuerpo. (...) Era yo. Yo y mi eterno naufragio sobre el mundo. (...) Yo quería, imaginaba algo que compondría mi vida, pero una y otra vez se me escapaba de las manos”. Hay algo que está mal en el origen, parece decirnos el texto. Esa soledad (o la ilusión de Sofía de lo bueno de la soledad) debe ser anulada y la felicidad, recompuesta. Entonces: soledad = crisis de la singularidad. Se vuelve necesario encontrar ese algo que componga la vida de Sofía. Y el texto, amable, se lo otorga. Porque lo que invade la calma de Sofía no es, a fin de cuenta, la visita de los parientes de mentira (o también lo es, pero momentáneamente), sino el amor, la apertura hacia los otros: el descubrimiento de que vivir en soledad es algo triste. Y Sofía ingresa así en un “sistema de parentesco” y se convierte, como quería su madre, en un ser social y moralmente correcto.  


domingo, 22 de abril de 2012

Tener alma de proa

por Lucía Aguirre


Uno de los mayores gustos durante un viaje, para mí, es entrar en la lógica editorial de otro país. A veces se puede, es accesible y fácil de entender; otras veces nos cuesta mucho descubrir su funcionamiento. ¿Dónde compra la gente sus libros? ¿Cuáles son las editoriales que circulan? ¿Qué autores se ven? ¿Cómo organizan las librerías? ¿Hay traducciones? ¿Hay libros fuera de librerías? Miles de preguntas, mientras navegamos la bibliodiversidad local.
L'école des loisirs es una editorial de mucha edad y prestigio en Francia. En particular quiero hablar de la colección Lutin poche. Su precio (5,50 euro) y su distribución muy extendida llaman la atención. Libros clásicos, ilustrados y de todo el mundo para el tiempo libre. Estos son algunos de los que a mí me llamaron:


* La vague, de Suzy Lee. Relato sin palabras de un episodio chiquito: una nena que juega con una ola. Bellísimo por su técnica (carbonilla, acrílicos - y un poco de retoque digital) y su simplicidad.




* Les trois brigands, de Tomi Ungerer. Un libro raro, pero con una estética alucinante. De este, tengo que recomendarles la versión animada de 1972 en este link.



* Une autre histoire, de Anthony Browne. Y un montón de otros títulos de él, de los más viejos hasta los más recientes.



* Bóreal Express, de Chris Van Allsburg. Y los de Max Velthuijs. Y todo Babar. ¡Y Elmer! Para ver todo su catálogo, deben entrar aquí. ¡Buen viaje!

miércoles, 18 de abril de 2012

Ganadores del Premio Sigmar 2012

El Premio Sigmar de Literatura Infantil y Juvenil 2012 ya tiene libros galardonados. El jurado estuvo integrado por Norma Huidobro, Alicia Salvi y Ana María Shua.

Primer premio 
Obra: Magenta
Autora: Laura Ormando
Opinión del jurado: “Es una colección de cuentos que revelan una escritura madura, de alta calidad literaria y que manifiesta respeto por los lectores. En cada cuento se aprecia una gran capacidad de observación sobre los distintos momentos que se narran. Los personajes son muy sólidos, fuertes, contradictorios y absolutamente creíbles.”


Segundo premio
Obra: Septiembre
Autora: Adriana Maggio
Opinión del jurado: “Es una novela breve que narra la pequeña epopeya cotidiana de su protagonista: un niño de un pueblo que compite en una olimpíada de matemáticas. Está narrada con humor y sensibilidad. A pesar de las carencias y penas que el personaje afronta, no tiene golpes bajos. Conmueve al lector, sin sentimentalismos.”


El jurado también otorgó dos menciones especiales para Que llueva, que llueva, de Márgara Averbach, y para Duplicado, de María Inés Garibaldi.

Las obras ganadoras serán publicadas en la colección Telaraña.
La entrega de premios se realizará el próximo jueves 26 de abril, a las 18.30 hs., en la sala Alfonsina Storni de la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires.

viernes, 13 de abril de 2012

Para investigar los secretos de los catálogos de LIJ


Cómo se piensa un catálogo de libros infantiles
En el marco del espacio “Martes de Eterna Cadencia” se realizará el ciclo “Bajada de lí(j)nea”, que se propone explorar la situación de la literatura infantil y juvenil en Argentina. Participarán editores y escritores en diálogo acerca de los factores que se tienen en cuenta al publicar un libro de LIJ: especificidades del campo, límites, contextos.
En el primer encuentro, las editoras Natalia Méndez (Edelvives), Violeta Noetinger (Alfaguara) y Ruth Kaufman (Pequeño editor) hablarán de estos temas en torno a cómo se piensa un catálogo de libros infantiles. Modera: Larisa Chausovsky.
El encuentro es el martes 17 de abril a las 19, con entrada libre.

jueves, 12 de abril de 2012

Feria Internacional del Libro de Buenos Aires 2012: mapa de editoriales

Como todos los años, intentamos que sea más fácil navegar en la inmensidad de libros. Aquí el mapa y el detalle de los stands expositores.



Pabellón Azul
Abran Cancha, Crecer Creando, Riderchail - 415
Amauta, Del Náufrago, La Bohemia - 324 
Continente - 510
Catapulta - 622
Pictus - 626
Arte a Babor, Del Eclipse, Iamiqué, Pequeño Editor, Del zorro Rojo - 716


Pabellón Verde
Comunicarte - 827
Edelvives - 823
Sigmar - 1022
Longseller - 1222
Guadal - 1122
Amorrortu - 1422
UnaLuna - 821
FCE - 920
Random House - 1010
Norma - 1017
Alfaguara - 1013
Calibroscopio, Brujita de Papel, Quipu, Del Naranjo - 1901
Albratros - 1210


Pabellón Amarillo
ALIJA - 1402
Colihue - 2010
De la Flor - 1921
Estrada - 1510
Edebé - 1610
SM  - 1522

La Feria abre al público general desde el 19 de abril hasta el 7 de mayo. De domingo a jueves, el horario será de 14.00 a 22.00 hs. y los findes se extiende hasta las 23.00 hs. La entrada de lunes a jueves cuesta $20 y viernes, sábados y domingos, $26. Este año se pueden comprar anticipadas vía Ticketek. Hay también algunas promos interesantes:un pase individual de 3 visitas por $40; yendo sábado 21 o domingo 22 te dan un pase para el lunes 23; con la compra de entrada del 23 de abril te dan un vale por $20 para usar ese mismo día en libros de $40 o más y, como siempre, se descuenta el valor de la entrada en compras al contado por $250 en un mismo stand. Los menores de 12 años no pagan (siempre y cuando estén acompañados de un adulto). Estudiantes, jubilados y pensionados tampoco pagan de lunes a viernes, deben presentar un comprobante.


¡Por un futuro y un presente con libros!

sábado, 7 de abril de 2012

La vida privada de los objetos inserta en un marco amplísimo, en un más allá de los océanos

por Luciana Murzi

Bodoc, Liliana. El espejo africano. Buenos Aires: SM, 2008.

Otro Premio Barco de Vapor. Otro SM unánimemente seleccionado en este lado del mar. Otro exquisito Liliana Bodoc.

A fines del siglo XVIII un cazador africano fabrica un espejo de mano enmarcado en ébano para regalarle a su esposa. Allí se origina el recorrido de este objeto, que conectará historias, épocas y lugares. Un espejo que enlaza destinos, “porque en los espejos cabe el mundo entero”, como adelanta el narrador de este libro.
Y si bien el último capítulo del libro transcurre en 1822, con el espejo de ébano en manos seguras, la posibilidad de una futura circulación no se cancela: “De un destino a otro seguirá andando el espejo. ¿O habrá que decir que, de un espejo a otro, sigue andando el destino?”. Los sujetos y los objetos interviniendo y siendo intervenidos por la Historia. Una relación que invita a seguir siendo pensada y discutida.
A lo largo de la novela, el espejo va yendo de un lado al otro, de una mano a otra, acompaña los encuentros y los desencuentros. Y permite –quizás sea su función central– el hallazgo de identidades que estaban anuladas por el sometimiento a las figuras de poder. Así, el espejo refleja la esencia de la identidad, generalmente perdida pero buscada intensamente, de los protagonistas. Por ejemplo, Atima Imaoma encuentra su nombre, escrito de manera invertida en un pizarrón, al verlo reflejado en el espejo. Y Dorel, también a través del espejo, descubre el violín en el monasterio. No hay vuelta atrás: las imágenes de la claridad no se borran. Atima Imaoma deja de llamarse Silencio, nombre impuesto por sus amos, y Dorel abandona el contexto de miedos y fantasmas y se convierte en un músico exitoso. Tam tam tam de tambores. El ruido le gana espacio a lo callado.

Como otros textos de Bodoc, El espejo africano es un entramado de intimidades, de aproximaciones, de sensaciones, estímulos y respuestas. La literatura de Bodoc se enuncia desde el secreto más íntimo de la singularidad de sus protagonistas, y desde esa instancia reflexiona acerca de las diversas formas de relación social. De las posibles prácticas para habitar el mundo y la confluencia de estas prácticas.

En El espejo africano se lee un aspecto clave, y poco visitado, del proceso de adquisición de libertad de los esclavos: el momento de transición, cuando toda la sociedad, acostumbrada al sistema de esclavitud, se vio ante este nuevo modelo de relación entre los sujetos sociales. Los esclavos liberados (y los huérfanos adoptados como trabajadores), por su parte, se enfrentaron a la situación de ser libres.
¿Cómo vivir la libertad? ¿Qué hacer con ella y en ella? El proceso fue lento. Los cambios sociales operan con lentitud; es necesario el transcurrir del tiempo para que se asienten y se logre una modificación de la ética, la moral, las costumbres y el pensamiento crítico de todos los sectores de la comunidad. Para Atima Silencio y para Dorel, la libertad, el deseo propio y el poder de decisión personal tienen que ser inaugurados. Y todo aprendizaje tiene su parte dolorosa, su doble cara en el espejo.    

viernes, 6 de abril de 2012

De familias y horizontes


por Lucía Aguirre

Hace tiempo que vengo con ganas de hablar sobre las novelas de Paula Bombara. El Premio Barco de Vapor 2012 me dio la excusa perfecta. En esta novela encuentro que está barajando de vuelta, para volver a empezar. Y no puedo dejar de lado El mar y la serpiente.
Sus temas han sido una sorpresa y aire fresco en la literatura juvenil. Hay una sensibilidad especial en lo que a Paula se le presenta para contar y lo que elige ver, que me parece emocionante.

Primera novela: El mar y la serpiente. La dictadura. Una narración en crecimiento. Los pensamientos de la nena de 3 años, la voz de la chica de 12, la escritura en la adolescencia. Un traspaso de voces justo y necesario. Porque cambian en su forma y en su contenido, pero todas testimonian. Todas dan cuenta de la clandestinidad, del gobierno asesino, de lo injusto, de lo justo. La familia se achica en el secuestro, pero al tiempo se agranda, con todos esos tíos y abuelos. Y se solidifica cuando la protagonista pregunta, averigua, escucha. La primera vez que la leí valoré que pusiera todos los nombres, me parece una decisión muy acertada. Porque es una novela que no se desliga, que sabe y hace saber.

Una casa de secretos tiene una familia que encuentra, un poco de casualidad, a sus antepasados. En una encomienda llega una sorpresa y también un pedido para acercarse a París a conocer un poco más. Vamos leyendo el diario de Odile, un poco del de Magalí, algo de los trabajos de guión de Julián. Tipos textuales que configuran y dan forma a esta recuperación de historias. La habilidad de hablar desde cada rol con veracidad. La trama y el misterio se aceleran, mientras nosotros-lectores trazamos el árbol genealógico, entre guerras, amores e Historia. Como en toda casa de secretos, hay algunos que no podremos develar, ustedes sabrán entender.

Las familias (las de sangre y las otras también) atraviesan la LIJ, siempre. Mediante presencias y ausencias. Quizás Una casa de secretos se encarga de confirmar lo que ya presentíamos en El mar y la serpiente: conocer la historia familiar es también conocer algo que está latente en nosotros.


Bombara, Paula. El mar y la serpiente. Buenos Aires: Grupo Editorial Norma, 2005.
Una casa de secretos. Buenos Aires: Ediciones SM, 2012.

martes, 27 de marzo de 2012

Premio El Barco de Vapor 2011

El décimo Premio El Barco de Vapor, otorgado por Ediciones SM, ya tiene una novela ganadora: Una casa de secretos, de Paula Bombara. Nuestras muchas felicitaciones para Paula.

Mientras esperamos ansiosos a que el libro se publique para poder leerlo, los editores de SM nos adelantan un poco la trama: "Se trata de la historia de la familia De Vitta, que recibe una misteriosa encomienda desde Francia. Envuelta dentro de un gran cajón de madera, ha llegado una casita de muñecas de más de cien años, acompañada de una carta en la que se les ruega que viajen urgentemente a París. Será luego de este viaje que transformará sus vidas que los De Vitta descubrirán el valor que se esconde en las paredes de una casa llena de recuerdos".
Mañana, miércoles 28 de marzo, tendrá lugar la entrega del premio. ¡A brindar!

miércoles, 29 de febrero de 2012

Unos jóvenes detectives que aman a Los Beatles

por Luciana Murzi

Repún, Graciela y Melantoni, Julián. Una noche muy rara y otros cuentos. Buenos Aires: RiderChail, 2009.

Rosalía es una investigadora moderna que, como hobby y mediante las herramientas de comunicación actuales, cada tanto y como quien no quiere la cosa descifra los enigmas cotidianos que atormentan a sus amigos. Robos menores, robos organizados y hasta asesinatos. En el medio, las situaciones típicas de cualquier adolescente: juegos, fiestas, campamentos, romances, cenas familiares y también algunas fobias. Ah, y Los Beatles continuamente sonando de fondo.
Lorenzo, el mejor amigo de Rosalía, es un narrador de primera. Y tiene la siempre bien recibida capacidad de volcar toda su intimidad y su humor en lo que relata. En estos tres cuentos de Graciela Repún y Julián Melantoni se luce con una voz que va comprendiendo mientras habla la profundidad de lo que visiblemente ocurre y también de lo que se esconde detrás.
En suma: tres relatos detectivescos escritos a cuatro manos (no hay baches en el estilo, lo cual demuestra la destreza literaria de sus autores) e ilustrados por Muriel Frega con líneas firmes y definidas, una propuesta visual muy bien seleccionada para la edad del lector.
Una noche muy rara y otros cuentos integra la colección Enigmáticos de la editorial RiderChail, lo cual nos promete otras historias misteriosas protagonizadas por jóvenes e ingeniosos detectives. Otros títulos de la colección son:
-Crimen del más allá y otros cuentos
-El misterio del “Ojo de Amarú” y otros cuentos
-El bosque de los aullidos y otros cuentos   

jueves, 23 de febrero de 2012

Amauta y Crecer Creando presentan sus novedades


La cita es el viernes 2 de marzo a las 18:45 hs. en la Biblioteca Nacional, Agüero 2502.
¡Allí estaremos para brindar por los nuevos títulos!
Para ver adelantos y también los fondos editoriales, pueden visitar las páginas web de Amauta y de Crecer Creando.

lunes, 6 de febrero de 2012

Isol íntima

Rodrigo Morlesin le hizo a Isol una entrevista preciosa para la revista Babar. Con imágenes, video e intimidades.
Para leerla y verla, se puede ingresar por aquí. ¡Y a conocer el hermoso momento que está viviendo Isol!

sábado, 7 de enero de 2012

La reescritura de (la mano de) la ilustración

Por Lucía Aguirre Ciocca

Dos lanzamientos de una misma ilustradora han inundado las librerías: Solgo (Edelvives) y Lobo Rojo y Caperucita Feroz (Alfaguara). Ella es Cynthia Orensztajn.
Una linda casualidad es que los dos libros son reediciones: Solgo fue editado por Edebé en 2004, en la colección Flecos de sol; mientras que Lobo rojo tenía bastantes años ya sin estar en la calle y pertenecía a una colección de El Ateneo. Aquí sus viejas tapas.


En el primero, Cynthia se convierte en Solgo y pinta con convicción. Cada doble página es un mundo, un planteo, una manera de embriagarnos.
Pintar las cosas como son. El azul como el azul de la mañana, el negro como el de la noche. Pintar como queremos que sean las cosas. Solgo no se deja perturbar y sigue adelante. Su paleta, sus colores, son el mundo mismo. Es un verdadero acierto editorial el gran formato, que nos deja sumergirnos en sus páginas.


Y seguimos con Lobo Rojo y Caperucita Feroz, de Elsa Bornemann. En esta historia invertida, Caperucita es realmente capaz de ser malvada, amenazante, está al acecho. No se esconde en ella una niña buena. El lobito es su presa y solo la solidaridad de los lobitos lo puede salvar.
El logro de Cynthia ha sido transmitir este clima, con belleza y desde perspectivas originales.


Y estos dos libros sobre las apariencias también dejan ver otra cosa: la reescritura que puede hacer la ilustración sobre un viejo texto (y no me refiero a temporalmente viejos). Grandes libros mejoran, toman matices, toman colores y nos dan una lectura más rica y gustosa. ¡Por muchos otros proyectos así!

Andruetto, María Teresa. Solgo. Buenos Aires: Edelvives, 2010.
Bornemann, Elsa. Lobo Rojo y Caperucita Feroz. Buenos Aires: Alfaguara, 2011.

miércoles, 21 de diciembre de 2011

Con plumas nuevas

por Luciana Murzi.

Roldán, Gustavo. Historia de Pajarito Remendado. Buenos Aires: Edelvives, 2011.

¿Quién no recuerda a Pajarito Remendado? Este personaje no solo es el protagonista de un cuento popular y del libro de Gustavo Roldán basado en él. Sino que también dio nombre a una colección de la editorial Colihue dirigida por el mismo Roldán y por Laura Devetach, colección ya clásica y determinante para los lectores de toda una generación. Resulta difícil también desprenderlo conceptualmente de la estética de Raúl Fortín: ese pájaro de ojos saltones, pico anaranjado y retazos de diferentes telas cosidos en el cuerpo aparece en la cubierta de todos los libros de la colección de Colihue.
El nombre Pajarito Remendado, entonces, nos retrotrae a la mitología latinoamericana, a la magnífica versión literaria de Roldán y a una de las más fructíferas colecciones de literatura infantil publicadas en Argentina en la última década del siglo XX.  
Muchos de los títulos de Roldán y de Devetach están migrando hacia otras editoriales. Entre ellos, este pajarito de plumaje similar a un traje remendado, que a fuerza de ingenio y de amistad logra soltarse de las temibles garras de un aguilucho hambriento. Un pajarito digno de la tradición picaresca. Ahora en Edelvives.

En el proceso de descontextualización, este pajarito cambia de forma gráfica. Desde la óptica estética de María Wernicke cambia la paleta de colores, cambian las formas y cambia la puesta en escena visual. El libro se poetiza. Y también el texto se modifica, no sólo por la conjunción con la imagen, sino también por la disposición dentro del libro. Historia de Pajarito Remendado en Edelvives es un libro que poco tiene en común con el de Colihue. Incluso la edición original incluía un segundo cuento popular: “El chico del cebollar”.

Les propongo que los comparen bajo la lupa de las dos épocas de publicación, de las dos estéticas visuales y de los dos modos de dividir el texto en páginas. Seguramente, se encontrarán con dos Pajaritos Remendados completamente diferentes.

sábado, 26 de noviembre de 2011

Lectores y lecturas

 por Luciana Murzi

Gravett, Emily. Lobos. Buenos Aires: Macmillan, 2011.

Siempre está la queja acerca de que los libros infantiles nunca terminan mal. La señora pedagogía se hace presente y se mezcla con el quehacer literario y, asimismo, con la concepción misma de literatura.
Desde la óptica negativa del asunto, el final feliz es un final tranquilizador que anula la posibilidad de que el lector se inquiete, produciendo una lectura anticipatoria y sin demasiados sobresaltos. Desde la óptica positiva, los mismos argumentos. Todos lo sabemos: en un punto, el lector infantil es feliz y será psicológicamente sano y lleno de esperanzas sabiendo que las cosas terminarán bien.
En Lobos, Emily Gravett se arriesga a ampliar la categoría de lector y propone varios tipos de prácticas de lecturas.

En una primera instancia, encontramos a un lector interno, un lector que funciona como elemento literario: el conejo. Este conejo protagonista visita una biblioteca y elige un libro sobre lobos. Vemos en la primera doble página de este libro álbum una biblioteca donde sobresale un libro no elegido por el visitante: un libro con un conejo dibujado en la tapa. Así, vemos lo que Conejo elige y también lo que descarta. Deja de lado lo conocido y elige lo otro. Y en la segunda doble página, ya vemos en segundo plano el edificio de la biblioteca quedándose atrás y a un conejo que va caminando muy distraídamente hacia lo incierto.

Tercera doble página: papelerío burocrático de la biblioteca, lo cual define una lectura comunitaria. El libro Lobos que tomó prestado Conejo (que casualmente se titula igual que el libro que nosotros leemos) ya fue leído y devuelto a la biblioteca por muchos lectores en diferentes momentos. Si lo leyó tanta gente (o animales), no puede tratarse de un libro peligroso...
Poco a poco, Conejo va leyendo página por página su libro Lobos. Y mientras tanto nosotros vamos leyendo los dos libros: el Lobos que lee Conejo y el Lobos que lo engloba. A diferencia del lector protagonista, nosotros empezamos a detectar que tanto lobo junto no es buen agüero.


En algún momento del libro que estamos leyendo los límites del libro interno que lee Conejo desaparecen y su contenido queda libre, únicamente dentro de los márgenes del libro marco, junto con Conejo. Los dos libros se vuelven uno. Y el final es solo nuestro. Con lobos y sin conejos.
En este punto, la narración se trastoca y hace su aparición la subjetividad de la autora. Y también aparece la posibilidad de un lector diferente: el lector sensible que se ve afectado por el destino sugerido de Conejo. Un lector diferente o igual a nosotros, porque queda en nosotros definirnos como aquellos lectores que desean el final feliz o como aquellos otros que aceptamos que las cosas a veces pueden salir mal. Entonces, puede haber un lector alternativo y también otros lobos que, en lugar de comer conejos, se dediquen a las verduritas.
Conejo es un lector que se aventura. ¿Nosotros qué tipo de lectores seremos?

sábado, 22 de octubre de 2011

Los 300 libros iberoamericanos elegidos por el Plan Nacional de Lectura

"En 2011, encaramos este libro con 300 reseñas de literatura infantil y juvenil iberoamericana, porque es necesario abrir el abanico de miradas y voces. Volver a pensar cánones de lectura que reflejen la nueva realidad de nuestra América nativa, la afro, la europea, la inmigrante, la latina", explica el prólogo del libro.





El comité seleccionador de títulos estuvo integrado por Alba Ferreira, Alicia Diéguez, Beatriz Sanjuan, Cecilia Malem, Gemma Lluch, Graciela Bialet, Graciela Perriconi, Horacio Tignanneli, Julio M. Llanes, Laura Antillano, Laura Guerrero Guadarrama, Margarita Eggers Lan, María Luisa Miretti, Mercedes Molina Moreno, Nilma Lacerda, Nora Lía Sormani, Pedro Cerrillo Torremocha y Rebeca Cerda González.

Habrá quienes estén de totalmente de acuerdo con la selección, quienes lo estén en parte y también estarán aquellos que se opongan. Como siempre, ¡debate!

Pueden ver el libro en PDF acá.
Después nos cuentan.

martes, 18 de octubre de 2011

Taller volador y de buen agüero


Los martes de octubre, pequeño editor y Yenny/El Ateneo proponen un nuevo encuentro entre autor y lector. Basado en el libro El pájaro suerte y otros poemas, escrito por Cecilia Pisos e ilustrado por Silvia Lenardón, el ciclo de actividades está pensado para crear, divertirse y disfrutar. Los chicos van a poder compartir con la autora un rato de cielo despejado y muchos pájaros.
La entrada es libre y gratuita. ¡A acercarse entonces!

Quedan dos martes de octubre:
Martes 18, 17:30 hs. // En Ateneo Grand Splendid, Santa Fe 1860.
Martes 25, 17:30 hs. // Yenny Caballito, Acoyte 44.

martes, 27 de septiembre de 2011

Hermoso huipil llevabas, Llorona, que la virgen te creí

por Luciana Murzi

Iannamico, Roberta y Carzon, Walter. 
Colección "A leer con pictogramas". Buenos Aires: Albatros.


Si en la literatura infantil actual hay algo que está en auge es, sin dudas, la reescritura de los clásicos de Perrault, los hermanos Grimm, Andersen y compañía. Blancanieves, La bella durmiente, Pulgarcito y otras historias que conocemos de memoria se han convertido en el gran foco de la intertextualidad. Editorialmente, este movimiento reversionador produce material de éxito asegurado. Y encontramos el mismo resultado en la esfera de la recepción: a los chicos les encanta releer estos cuentos con el agregado de una vuelta de tuerca. En general, las propuestas son en clave humorística. 
Entre muchos otros (si alguien quiere engrosar la lista, adelante), podrían mencionarse bajo esta consigna los siguientes libros: 

  • Caperucita roja (tal como se lo contaron a Jorge), de Luis María Pescetti (Alfaguara)
  • Caperucita Roja II, de Esteban Valentino (Colihue)
  • Cenicienta no escarmienta, de Guillermo Saavedra (Alfaguara)
  • Habla la madrastra y Habla el lobo, de Patricia Suárez (Norma)
  • Caperucita descolorida, de Yanitzia Canetti (Everest)
  • El enanito y las siete Blancanieves, de María Elena Walsh (Espasa Calpe/Planeta)
  • Caperucita arroja, Blancalluvias y los siete gigantotes, La bella rugiente y El gato con botes, de mí misma y Adela Basch (Longseller)
  • La Caperucita Roja, de Leicia Gotlibowski (Del Eclipse)
  • La bella demente, de Patricia Suárez (Libros del Náufrago)
  • Caperucita Roja, Verde, Amarilla, Azul y Blanca, de Bruno Murani (Aique)
  • La manzana de Blancanieves, de Sol Silvestre (Pequeña Aldea)
  • Una caperucita roja, de Marjolaine Leray (Océano)
  • La verdadera historia de Caperucita Roja, de Antonio Rodríguez Almodóvar y Marc Taeger (Kalandraka)
  • La hija de Blancanieves, de Conrado Nalé Roxlo (Colihue)
  • De verdad, fue así...: cuentos clásicos recontados, antología (Aique)
  • Había una vez... ¿y después?, libro editado recientemente por Quipu en el que varios autores de LIJ continúan los relatos tradicionales  
Incluso hay versiones de los clásicos para adultos, como La Cenicienta que no quería comer perdices, de Nunila López Salamero y Myriam Cameros Sierra, un libro que revisita el cuento en clave feminista. Puede verse el video aquí


Es fundamental para el planteamiento de las revisiones de las historias tradicionales recontextualizarlas. Por lo general, el nuevo contexto que está funcionando en los libros arriba mencionados es la actualidad. En este sentido, resulta novedosa la propuesta de la colección “A leer con pictogramas” de Albatros: presentar los cuentos clásicos adaptados a las distintas culturas de América. 
Entre los doce títulos que conforman la colección, escritos por Roberta Iannamico e ilustrados por Walter Carzon, están La bella durmiente del Litoral, Pulgarcito de la Patagonia, Caperucita Roja del Noroeste, Las habichuelas mágicas del Gran Chaco y La Cenicienta del Imperio Maya
Los libros incluyen una doble página con información acerca de los pueblos originarios protagonistas. Y esto no es todo: la propuesta editorial es aún más ambiciosa, ya que los relatos incluyen pictogramas, los cuales están explicados en una especie de glosario ubicado en la retiración de las solapas. Cuesta encontrarlo, sí, pero una vez que vemos dónde está nos quedamos tranquilos: es la garantía de entendimiento, porque sin la explicación sería dificultoso entender ciertos términos específicos de las culturas aborígenes, como por ejemplo, Quetzal, huipil, milpa o Jaguar de la dulce risa. Positivos, entonces, la idea original y las ilustraciones de Carzon y también la escritura de Iannamico, que nunca se aleja de su origen poético.
Mediante el traslado de contexto cultural, el sentido de los cuentos tradicionales se modifica por completo. Operan en su estructura elementos nuevos, de un sistema de pensamiento abismalmente diferente. Pero aunque la intersección entre contenido y espacio sea riesgosa, puede funcionar. Y funciona. El resultado es un relato que, sabiendo cómplice al lector, se da el lujo de enunciarse igual y diferente sin perder la verosimilitud. Un discurso que parece sostener que las historias de amor, de maltrato, de desigualdades sociales y de justicia poética pasan en todos lados y en cualquier época.